Порой выпуск книги превращается в расследование. Даже если это не эпохальный детектив, а история самого что ни на есть бытового явления. Именно так произошло с текстом «Три века петербургской бани. Мыльни, термы, сауны, парные», написанной журналистом и краеведом Игорем Богдановым. Сама книга впервые появилась ещё в 2001 году. Автор явно писал про то, что знает и любит. И вышло так хорошо, что тираж быстро закончился и стал букинистической редкостью. Переиздать книгу оказалось не так-то просто…

Команда, которая переиздала книгу. Второй ряд: Мария Орлова, Глеб Дуганов. Первый ряд: Ника Максимова, Екатерина Блатова. Фото: Валерия Шимаковская / MR7
Рождение издательства
Екатерина Блатова и Глеб Дуганов работают в краеведческом отделе книжного магазина «Подписные издания» и расположенной почти тут же букинистической «Академии». Здесь и появилась идея перевыпустить книги, тираж которых закончился, но пользуется спросом. И это не обязательно издания признанных классиков или «звёзд». Порой в начале своей жизни книга мало интересует издателей, но зато быстро обретает читателей.
— Многие книги издаются небольшим тиражом и почти сразу становятся библиографической редкостью. Однажды совладелец «Подписных изданий» Михаил Иванов наткнулся на одну из таких редких книг — «Из жизни Петербурга 1890–1910-х годов. Записки очевидцев» инженера-путейца Владимира Пызина и юриста Дмитрия Засосова. И подумал: надо переиздать. Постепенно мы стали находить и другие книги, которых давно нет в тираже и которыми хотелось бы поделиться. Так и запустили работу, — рассказывает Глеб Дуганов.

Книжные полки с литературой о Петербурге в магазине «Подписные издания». Фото: Валерия Шимаковская / MR7
— Сперва составили список книг, которые хотелось бы переиздать. В этом нам помог опыт книготорговцев, — добавляет Екатерина Блатова. — Мы вспоминали, какие тематики пользовались популярностью у читателей, и решили попробовать заполнить существующие лакуны — возвратить некоторые редкие книги в современное книжное поле.
Всего на сегодняшний день издательством, родившимся в 2025 году, было переиздано три книги: вышедшая в 1991 году «Из жизни Петербурга 1890–1910-х годов. Записки очевидцев» Владимира Пызина и Дмитрия Засосова; «Рестораны, трактиры, чайные. Из истории общественного питания в Петербурге. XVIII — начало XX века» от 2011 года Юлии Демиденко; выпущенная в 2000 году «Три века петербургской бани» Игоря Богданова.

Первое издание книги. Фото: букинистический магазин «Академия»
Детективная история
— Как и почему вы решили переиздать книгу о банях?
— Однажды в наш букинистический магазин принесли маленькую, скромную на первый взгляд книжку о банях. Как книготорговцам нам нужно было назначить ей цену, которая оказалась довольно низкой, хотя тема нам показалась любопытной. Книгу быстро купили. Впоследствии она ещё пару раз появлялась у букинистов. Цена на неё быстро росла — и за короткое время увеличилась почти в четыре раза. Потом книга и вовсе пропала из продажи. Отчасти по этим причинам при формировании первичного издательского портфеля мы включили туда и её, — вспоминает Екатерина Блатова.
— С какими сложностями вы столкнулись при переиздании книги?
— При переиздании мы всегда ищем автора или его наследников. Книга вышла в 2000 году, а её автор — Игорь Богданов — умер в 2010-м. Поскольку срок действия авторского права составляет 70 лет с момента выпуска, мы стали искать наследников-правообладателей, — рассказывает Екатерина Блатова. — Поначалу никак не могли найти их, несмотря на то, что автор ушёл из жизни относительно недавно.

Обложка переизданной книги. Фото: букинистический магазин «Академия»
В интернете были опубликованы некрологи. В «Живом журнале» имелось несколько связанных с автором постов. Но нигде не упоминалось ни о его супруге, ни о детях — возможных наследниках.
— Обращение к профессиональным контактам автора сначала не принесло результатов. Тогда мы нашли старый номер домашнего телефона Богданова, с которым решили обратиться на форум генеалогов. Там нам быстро помогли с поиском его данных по телефонным справочникам 2000-х годов и отыскали адрес, — добавляет Глеб Дуганов.
Однако, когда Екатерина Блатова и её коллега, бывший сотрудник краеведческого отдела Александр Гачков приехали к обозначенному месту — в квартал у Ладожского вокзала, в домофон никто не ответил. Соседка сообщила, что рядом с ней проживают супруги, фамилий которых она не знала. В тот момент их не было дома, и Александр с Екатериной решили оставить бумажную записку, в которой изложили просьбу и оставили номер для обратной связи.
— Через пару дней нам звонит мужчина и представляется: «Игорь Алексеевич Богданов», — говорит Екатерина Блатова. — Но мы точно знали, что автора книги уже нет на свете. «Он самый. Писатель, журналист», — дополнил собеседник. Разговор получался всё более фантасмагорическим.
Оказалось, что звонивший — полный тёзка того Игоря Богданова, наследников которого искали Александр и Екатерина. Кроме того, человек тех же занятий — журналист и писатель.
— Затем наш поиск продолжился. Мы звонили в Союз писателей, так как автор был писателем и журналистом, в архивы, пытались найти знакомых. Отыскали ещё один старый адрес, где нам также никто не открыл и где мы, не особо надеясь на успех, опять оставили в двери квартиры записку, — вспоминает Глеб.
Через год после начала поисков наследников Глебу и Екатерине перезвонил настоящий сын настоящего Игоря Богданова.
— Мы всем издательством закричали от радости! У него оказались не только документы о наследстве, но и фотографии, которые он разрешил использовать при публикации, — делится Екатерина Блатова.

Общий вид раздевалки перед отдельными кабинками бани Егорова. Ателье Карла Буллы. До 1914 года. ЦГАКФФД СПб
История бань, мороженого, табака и уборных
— Как строилась работа над книгой?
— Мы хотели выпустить книгу к Новому году — под «Иронию судьбы», в лучших банных традициях, — рассказывает Екатерина.
Вместе с Глебом они стали научными редакторами книги: вычитывали текст, дополняли его комментариями и справками с учётом того, что с первого издания прошло 25 лет. В конце книги автор приводил внушительный список действующих бань с адресами. Глеб перепроверял каждый из адресов. Вела проект редактор Ника Максимова.
— Почему Игорь Богданов решил взяться за такой объект изучения, как бани? Что его к этому побудило?
— Это был его личный интерес, — считает Екатерина Блатова. — Если посмотреть на другие его книги — а они посвящены истории табака, мороженого и уборных — то становится понятно, что этот человек посвящал свои труды тому, что ему самому было интересно. В книге даже есть его фотография: он сидит в бане, очень довольный, и говорит по телефону…
— В предисловии Игорь Богданов сетует на то, что баня редко становится объектом исследования, — дополняет редактор Ника Максимова, — и это кажется ему незаслуженным. Он против того, что тема бань игнорируется в краеведческих путеводителях. Их строили великие архитекторы, они являются важными для города объектами. Книга оканчивается разделом «В преддверии четвёртого века петербургской бани». Он полагал, что банная эпоха уходит. И в том, как он об этом пишет, чувствуется любовь и трагизм.

Автор книги Игорь Богданов. Фотография из семейных архивов
Исчезновение бань
— Почему, по мнению Богданова, бани уходили в прошлое?
— В фильме «Ирония судьбы», который вышел на экраны в 1976-м, показано, что бани стали редкостью, а их место заняли ванные комнаты в квартирах, — объясняет PR-менеджер издательства Мария Орлова. — Бань на единицу населения становилось всё меньше: они утратили своё назначение. Ещё сильнее это проявилось в 1990-х.
— Справедливы ли были переживания Игоря Богданова по поводу того, что бани исчезнут?
— В 2010-е всё поменялось.
Если в XX веке люди пресытились баней и сделали выбор в пользу ванных комнат, то вскоре ванные комнаты, наоборот, стали общим местом, всем захотелось другого опыта. Так люди вновь обратились к банной культуре, — уверена Мария Орлова.
— Это зеркало нашего времени: общество ищет способы борьбы со стрессом, ответы на вопросы, опоры в себе. Мы наблюдаем увлечение фольклором, традиционной культурой — обрядами, ритуалами. Ведь раньше в банях происходили роды, свадьбы и похороны… Эзотерические практики снова процветают. Нас обещают провести через особенный экспириенс.
— Если бы Игорь Богданов увидел всё, что есть сегодня, то не смог отрицать, что у нас банный ренессанс, — констатирует Ника Максимова.

Мыльная в Калинкинских банях. 1910-е годы. ГМИ СПб
— Немаловажно, что мы обращаем внимание не только на эволюцию процедур, но и на внешний облик бань. Вспоминаем великих архитекторов — например, Павла Сюзора, архитектора Фонарных бань, — говорит Екатерина Блатова. — Сегодня работа с архитектурным банным наследием продолжается: старые здания реставрируют, например, недавно был утверждён проект реновации Ушаковских бань; так они становятся потенциальными центрами притяжения.
— Правда, наряду с современными спа-комплексами премиум-класса по-прежнему фигурируют старые общественные бани — например, Лоцманские, Мытнинские, Ямские, — делает поправку Мария Орлова.

Екатерининский парк в Царском Селе. Деревянная купальня у Рамповой аллеи. 1920–1930-е годы. ГМИ СПб
— А в банях есть банщики. Про них Игорь Богданов тоже вспоминает?
— Раньше баня была потребностью, относилась к дешёвому сегменту. Но по мере того как эволюционировало отношение к ней, возвышалась и профессия банщика, — рассказывает Ника Максимова. — Как правило, раньше он считался обслуживающим персоналом. Конечно, бывали исключения: например, Игорь Богданов в книге повествует о том, каким важным человеком считал своего банщика Дормидонта Фёдор Шаляпин. Обычно же бани были чем-то сниженным, и люди, работавшие в них, не пользовались почётом. Разве что для иностранцев бани всегда были диковинкой, как в прошлом, так и в настоящем. С увлечением описывал посещение бани Александр Дюма. Оказавшись в Петербурге, первым делом именно в баню отправилась Джейн Биркин.

Бассейн в Егоровских банях. Писатель Степан Скиталец (стоит у окна слева); преподаватель французского языка и пловец Леонид Романченко (первый в центре группы в бассейне); писатель Александр Куприн (обнимает Романченко) и другие. Карл Булла. 1913 год. ЦГАКФФД СПб
— Постепенно произошла гламуризация места и профессии, — добавляет Мария Орлова. — Сегодня банщиков даже иногда называют пармейстерами. В эту профессию вернули достоинство. Парильщик — это ритуальный мастер, эксперт и специалист. А баня — главный бьюти-тренд времени. Сегодня есть банные инфлюэнсеры и банный консалтинг. Можно пройти курс банщиц — и профессионально обучиться ремеслу.
— Становится ли баня полноценным объектом исследования — как того хотел Игорь Богданов?
— Да, появились исследователи бань. В частности, Анна Полякова, исследователь банной культуры и автор блога про баню NUDE. Она написала к книге вступительное слово и назвала его «Новый век петербургской бани», — делится Мария Орлова.
— Игорь Богданов предвосхитил интерес к быту, — резюмирует Ника Максимова. — Собирал информацию об объекте, который никто до него не исследовал, и тем самым развивал локальный, а не глобальный подход к истории. Краеведение — это в том числе внимание к повседневным практикам. И Игорь Богданов, в числе прочих, предвосхитил поворот интереса к изучению истории повседневности.

Разворот из первого издания книги. Фото: букинистический магазин «Академия»
Если вы хотите подробнее поговорить о банной культуре Петербурга, приходите 2 февраля на презентацию книги с участием банных экспертов в магазин «Подписные издания» (Литейный проспект, 57).
