
Фото: pxhere.com
Заксобрание Петербурга рассмотрит проект обращения к главе Минобрнауки Валерию Фалькову с предложением разработать рекомендации по уменьшению англицизмов в учебных программах колледжей и вузов. Документ появился на сайте ЗакСа 3 апреля.
Автором обращения выступил депутат от фракции КПРФ Дмитрий Дмитриев. Он отмечает, что с начала 1990-х годов «наблюдается устойчивая тенденция использования заимствованных терминов», что, по его мнению, безусловно может затруднять понимание учебных материалов. При чём как студентами, так и преподавателями.
Замена англицизмов на русские синонимы, по версии Дмитриева, способствует:
- упрощению восприятия материалов;
- сохранению языковой идентичности, поскольку «использование русскоязычных терминов поддерживает культуру и традиции русского языка»;
- повышению языковой грамотности и профессиональной компетенции.
Кроме того, в частности Дмитриев предлагает и заменить термин «менеджмент» на термины «руководство» или «управление».
Англицизмы в петербургском ЗакСе будут обсуждать уже не первый раз. Напомним, на заседании 5 февраля несколько депутатов возмутились наличием иностранных слов в проекте изменений к закону о промышленной политике в Петербурге.
Речь шла о написанных на латинице названиях соревнований JuniorSkills и WorldSkills. Своё «против» наличия англицизмов в текстах официальных документов высказал депутат «Справедливой России — За правду!» Михаил Амосов, в этом его поддержал коллега из ЛДПР Павел Иткин.
— А нельзя ли в законе Петербурга писать по-русски? У меня просто некоторый шок от того, что я тут вижу на иностранщине написанное, — заявил тогда Амосов.