Коронавирус

«Один в поле не болен»: словарь ковидных антипословиц создали в СПбГУ


версия для печати
Он станет отражением изменения языка в эпоху коронавируса.

Лингвист Санкт-Петербургского государственного университета Валерий Мокиенко рассказал о новом «Словаре русских ковидных антипословиц-карантинок». Как сообщили 11 сентября в пресс-службе СПбГУ, книга отражает эпоху ковида в русском языке.

Антипословицы не появляются сами по себе, а складываются из уже существующих пословиц и поговорок. Как отметил профессор кафедры славянской филологии СПбГУ Валерий Мокиенко, эти краткие изречения несут в себе юмор или иронию через языковой фольклор.

Примеры антипословиц появились на просторах социальных сетей уже через месяц после начала пандемии. Их создание — важная реакция людей на масштабные потрясения. Источниками для исследования ученых стали публикации в СМИ и блогах, ведь в коронавирусную эпоху именно интернет стал основной платформой для коммуникации людей, которая отражает изменения в языке.

Профессоры фиксировали все случаи обыгрывания пословиц с марта 2020-го по февраль 2021 года. В словарь вошли как разлетевшиеся по социальным сетям варианты, так и интересные единичные случаи употребления.

В словаре можно встретить такие пословицы, как:

— одна голова хорошо, а две — не менее полутора метров друг от друга (одна голова хорошо, а две — лучше);

— дружба дружбой, а полтора метра врозь (дружба дружбой, а служба службой);

— по маске встречают, по температуре провожают (по одежке встречают, по уму провожают);

— один в поле не болен (один в поле не воин);

— не имей сто рублей, а имей антисептик (не имей сто рублей, а имей сто друзей).

«Из языка ничего не исчезает просто так. Конечно, шутки про коронавирус со временем уйдут в прошлое, но языковые модели построения этих шуток останутся и будут продолжать работать уже на другой почве, укрепляя нормы языка», — отметил один из авторов исследования Валерий Мокиенко.

Словарь стал частью академического «Словаря русского языка коронавирусной эпохи», который подготовили специалисты Института лингвистических исследований РАН.

Данные об отражении пандемии в нашей речи изучили профессор СПбГУ Валерий Мокиенко вместе с профессором Грайфсвальдского университета Харри Вальтером.

Ранее по теме


Следите за новостями в Петербурге, России и во всём мире в удобном для вас формате: Яндекс.Дзен, «Вконтакте», Facebook, Twitter, Telegram, Instagram, Яндекс.Новости

Лента новостей