Новости

Актриса Шмакова извинилась за роль карикатурной белорусской протестующей

По словам актрисы Екатерины Шмаковой, ей ужасно стыдно перед всеми людьми Белоруссии, женщинами. Она подчеркнула, что бессмысленно оправдывать себя тем, что текст был получен ей за три минуты до начала съемок.

Актриса Екатерина Шмакова извинилась за роль карикатурной белорусской протестующей в программе «Международная пилорама» Тиграна Кеосаяна. Она выложила видеообращение в Facebook 11 сентября.

«Я прошу прощения перед всеми людьми Белоруссии, женщинами. Мне ужасно стыдно за то, что я сделала. Оправдывать себя тем, что я получаю текст за три минуты до начала съемок — это уже не важно… Я знаю, как вам больно. Это было ужасно, ужасно безбожно с моей стороны», — сказала Шмакова.

В скетче ее персонаж выкрикивает лозунг «Жыве Беларусь» и поет песню «Перемен» группы «Кино». Далее, согласно замыслу передачи, образ протестующей подвергается деконструкции. Она жалуется на «маленькие сиськи» и низкие гонорары за участие в протестах.

Кеосаясн спрашивает персонажа Шмаковой, выступает ли она за смену госсимволики, указывая на красно-белый флаг на ее лице. Девушка отвечает, что просто болеет за московский «Спартак».

Кеосаян: Чего вам не хватает?

Героиня Шмаковой: Денег

Кеосаян: Так что вас не устраивает?

Героиня Шмаковой: Честно? Сиськи маленькие.

Кеосаян: А-а-а… Ну, а что ж вы пошли на митинг против Лукашенко?

Героиня Шмаковой: А ты где-нибудь видел митинг против маленьких сисек?!

Кеосаян: А вот говорят, что протесты финансируются из-за рубежа и участникам много платят…

Героиня Шмаковой: ***, мало платят…

Затем девушка добавляет, что выходит на митинги только из-за «крепких мужиков» из ОМОНа, которые «уж обнимут, так обнимут». Кеосаян пожелал ей поменьше митингов «и побольше петтингов».

Он выразил надежду, что белорусы «не заблудятся в своих убеждениях». Фрагмент передачи стал вирусным. В соцсетях уверены, что авторы передачи добиваются межнациональной вражды.

share
print