Истории

Читать и думать. О войне и блокаде

Без повода. Потому что важно.

Продолжаем нашу совместную книжную рубрику вместе с издательством «Скифия». Сегодня о книге рассказывает главный редактор Игорь Знаешев:

«Бессмертный полк Ленинграда». Сборник лучших работ общегородского литературного конкурса, посвященного 75-летию Победы в Великой Отечественной войне. Составитель — Евгений Лукин.

8 - Бессмертный полк.png

Уникальная во многом книга на стыке художественных и документальных миров. А 2020-м к юбилейной дате 75-летия Победы в Великой Отечественной войне в нашем городе был проведен общегородской литературный конкурс на публикацию произведений, посвященных этой теме.

Конкурс, организованный совместно с комитетом по печати правительства Санкт-Петербурга, прошел с большим успехом — было прислано более 600 работ. Участвовали самые разные авторы: от профессиональных писателей, поэтов, краеведов, историков, журналистов до обычных горожан, инженеров, предпринимателей, рабочих, пенсионеров, студентов… Даже юных школьников, которые стремились передать свои семейные рассказы.

Каждая из конкурсных заявок вызывала интерес — ведь за каждой историей скрывались судьбы и жизни реальных людей, но для книги «Бессмертный полк Ленинграда» было отобрано 90 самых интересных и профессиональных работ.

Прежде всего, это три победителя конкурса, определенные компетентным жюри.

Очерк «Встреча в поселке Кикерино» ветерана петербургской журналистики, сотрудника старейшей российской газеты «Санкт-Петербургские ведомости» Евгения Веселова. В своей работе он рассказал историю любви своих родителей — старшего лейтенанта Александра Колодежа и девушки Антонины Веселовой из поселка Кикерино, который зимой 1944 года освободили от врага бойцы подразделения Александра Колодежа. Эта прифронтовая любовь завершилась трагически в 1946 году: отец был убит бандитами на центральной улице Киева, а мать скончалась от туберкулеза на исправительных работах. Плод их любви — полуторагодовалый сын — будущий автор этого очерка — остался сиротой. Позднее, став взрослым, Евгений Веселов разыскал в Киеве свою бабушку, которая передала ему на памятное хранение награды отца — храброго офицера, участника прорыва блокады Ленинграда.

У Ксении Егоровны всегда опрятный вид,
Хотя душа Егоровны отчаянно болит
За мужа, что отправился в небесные полки,
За сына, что на Муринский вернулся без руки.

Но Ксения Егоровна не требует покой,
И медсестрой работает с болезными душой.
Ведь до Удельной ходу ей десятка два минут…
А там военнопленные строительство ведут.

Как первый раз увидела — чуть не сошла с ума:
Так ясно вдруг припомнилась блокадная зима!
Но скоро попривыкла к ним и замедляла шаг,
И немцы с ней здоровались: «Гут морген! Гутен таг!»

Ах, до чего отходчива блокадница-вдова!
Шагнула как-то к пленному, коснулась рукава,
И подарила Гансику — не дрогнула рука —
Вареную картошину и пачку табака.

Ругался сын отчаянно на следующий день.
Да норов у Егоровны потверже, чем кремень.
Приобняла увечного и, закурив «Казбек»,
Сказала: «Полно, Витенька, он тоже человек».

Борис Цукер, стихотворение из сборника «Бессмертный полкЛенинграда»

Следующую работу, которую отметило жюри, прислала на конкурс выпускница Ленинградского педагогического института имени А. И. Герцена, предприниматель Анна Герасимова. В прошлом году она стала лауреатом конкурса «Большая любовь — Санкт-Петербург», организованного киностудией «Ленфильм» при содействии Комитета по культуре Санкт-Петербурга. Особенность ее творчества состоит в том, что Анна Герасимова не только пишет стихи, но и по их сюжетам снимает короткометражные фильмы. На конкурс одаренная поэтесса прислала балладу «Павший расчет», посвященную героической гибели советских бойцов под деревней Астрачи на Волховском фронте. По благословению епископа Выборгского и Приозерского Игнатия на сюжет этой баллады Анна Герасимова уже сняла одноименный фильм.

Третья работа, отмеченная жюри, принадлежит перу ученицы 7-го класса школы № 380 Красносельского района Санкт-Петербурга Ангелины Барановской. Школьница рассказала о прабабушке и прадедушке. В годы немецкой оккупации они, рискуя собственной жизнью, укрывали в своих домах в белорусском местечке Друе еврейскую семью — молодую женщину Либу Левитанс и ее малолетнего сына Майера. В 1998 году предкам Ангелины Барановской было присвоено почетное звание «Праведники народов мира», а также вручена медаль, на которой была надпись: «В благодарность от еврейского народа. Кто спасет одну жизнь, спасет весь мир». Их имена также были высечены на Стене почета в Саду праведников народов мира на территории мемориала холокоста в Иерусалиме.

В конце своего очерка Ангелина пишет:

«Я горжусь тем, что сделали мои близкие. Рискуя своей жизнью и жизнью своих детей, они спасли Либу и Майера. Они… остались людьми, несмотря ни на что.

В 2001 году на месте расстрела друйских евреев поставили памятник на деньги, собранные выходцами из этого местечка. Занимался сбором денег и всеми организационными вопросами Майер — «мальчик», когда-то спасенный моими родными. Сейчас Майеру — 80, дедушке Вацлаву и бабушке Эмме — 90. До сих пор дедушка и бабушка переписываются с Майером, иногда встречаются в Друе — в месте, которое связало их на всю жизнь…

«I was just a child» («Я был просто ребенком») так называется книга, написанная на иврите, переведенная на английский язык и подаренная моим близким Майером Левитансом. Один нравственный поступок всегда порождает к жизни другой, вызывает чувство благодарности и побуждает передавать добро другим. «Если когда-нибудь вы переведете мою книгу на русский, это будет замечательной данью памяти и благородству ваших бабушек и дедушек», — написал Майер нам в последнем письме.

Я тоже просто ребенок, но история моей семьи навсегда останется в моей памяти и будет служить мне нравственным ориентиром в жизни. Я обязательно выполню просьбу Майера Левитанса и переведу эту книгу на русский язык. А мои родные обязательно мне помогут".

В этой книге — 90 лучших работ конкурса, более 500 страниц живых воспоминаний, раздумий, ощущений Памяти о той войне, которая 75 лет назад закончилась нашей Победой. Победой, не смотря ни на что.

(Борис Цукер)

share
print

Продолжая пользоваться нашим сайтом, вы подтверждаете свое согласие на использование файлов cookie в соответствии с настоящим уведомлением и политикой конфиденциальности