Она перевела с русского на узбекский протоколы заседаний и других документов, исказив их смысл.
В Петербурге рассмотрят уголовное дело против судебного переводчика с узбекского языка. Об этом сообщили в пресс-службе городской прокуратуры.
С августа по октябрь 2019 года женщина-переводчик была привлечена по уголовному делу об убийстве. Она должна была перевести с русского на узбекский протоколы заседаний суда и другие документы. Выяснилось, что женщина умышленно исказила смысл текстов, после чего предоставила неверные переводы в суд.
Против переводчицы возбудили уголовное дело о «Заведомо неправильный перевод в суде». Прокуратура утвердила обвинительное заключение. Материалы дела направлены в суд.