Истории

Роман Либеров: «Это коллективный сон о блаженном Иосифе. А кому он снится — мы не знаем»

В прокат вышел фильм Романа Либерова «Сохрани мою речь навсегда», посвященный Осипу Мандельштаму. Режиссер, известный своими картинами о Бродском, Довлатове, Олеше, Ильфе и Петрове поделился с «МР» своим ощущением личности поэта.

«Сохрани мою речь навсегда» – это трагическая история жизни Осипа Мандельштама, созданная на пересечении жанров: документальное кино и анимация, поэзия, музыка, кукольный театр. Кино сравнивают с «криком марионетки, сорвавшейся с нитей». Стихи звучат голосами Виктора Сухорукова, Чулпан Хаматовой и Инны Чуриковой, а главной музыкальной темой фильма неожиданно стала современная интерпретация стихов от Noise MC.

Фильм можно посмотреть в кинотеатрах «Родина»,«Дом Кино», The Cinema до 25 октября.

2 (кадр из фильма) Фото предоставлено организаторами.

Режиссер фильма Роман Либеров рассказал о поэте и его послании нам:

Действительно ли работа над фильмом шла особенно долго и трудно?

Вы знаете, нет, любой крупный сочинитель — он сложен. А причина того, что мы работали чуть дольше, чем планировали (2,5 года вместо 2-х) связана с финансами, и в этом случае не столько с их отсутствием, сколько с их счастливым наличием. Это спровоцировало нас на поиск дополнительных выразительных средств: они усложнились, и, соответственно, растянулся процесс подготовки, изготовления...

А куклы планировались с самого начала?

Конечно, все было придумано изначально. Вопрос только в том, насколько тебе удается приблизиться к тому, что ты задумал. В этом заключается, как мне кажется, основной внутренний конфликт сочинителя. Всегда остается некоторый зазор. И тут зазор, разумеется, остался: но мы всячески стремились приблизиться, а это всегда связано с большими фантазийными, душевными и материальными вложениями.
Куклы создавал замечательный петербургский театр «КУКФО» во главе с Анной Викторовой. Мы сначала не предполагали, что кукольные сцены займут столько времени за кадром и в кадре.

Осип Мандельштам — как человек, каким он был для вас?

Мы ведь не ставим перед собой задачу создать точный портрет существовавшего человека. Правда, факт, не является предметом искусства. Равно как и поэзия, со слов самого Осипа Эмильевича, не должна ничего описывать. Поэзия — это размышление с «опущенными звеньями». Если попытаться коротко охарактеризовать Осипа Мандельштама — это был крупный поэт, все дыхание своей жизни подчинявший поэзии. (Я не использую слов «великий» и тем более «гений», потому что совершенно непонятно, что это такое). Это был человек двойственный, истово желающий встроиться в ту эпоху, в которую ему выпало жить, но категорически неспособный фальшивить в угоду этой эпохе. Человек, не вполне наблюдавший себя со стороны. И человек, сурово заболевший в тисках зараженной эпохи. И это заражение, все его метастазы, он, конечно, остро чувствовал.

Пропустил через собственную судьбу все конфликты эпохи, в которой жил?

Безусловно. Он старался с ней как-то сговориться, писал «попробуйте меня от века оторвать, ручаюсь вам — себе свернете шею», бросился писать стихи Сталину… Но не смог принять отрицание всей культуры, которая существовала предыдущие две тысячи лет. Он слишком пророс ее корнями, он был не в состоянии от нее отказаться. Тогда как легион других с радостью сбросили с себя ее груз. Ведь, скажем, те же обэриуты считали его чуть ли не ретроградом, поэтом прошлого. А сегодня — почитайте Осипа Эмильевича! — вы поразитесь, что его язык много современнее даже Маяковского.

Какое послание в сегодняшний день несет судьба Мандельштама?

Это послание совершенно конкретное: «поэзия (а можете в скобках поставить любое занятие, потому что без того, о чем я скажу ниже, нет смысла ничем заниматься) — есть сознание собственной правоты».

Какое место в фильме уделено жене поэта Надежде Яковлевне?

Наше сочинение так и называется – «Сохрани мою речь навсегда». Эта речь была сохранена Надеждой Яковлевной. В крохотную квартирку, которую она получила в конце 60-х годов, совершались чуть ли не паломничества, и крупнейшие мировые имена литературы и филологии побывали там. В фильме мы «о ней» не рассказываем, мы не рассказываем снаружи ни о ком. Мы там, внутри. Это коллективный сон о блаженном Иосифе. А кому он снится — мы не знаем.
Фильм завершается голосом Надежды Яковлены. Роль «великой вдовы» исполняет Инна Михайловна Чурикова.
 

share
print