Новости

Ошибки в Gaudeamus на фонтане «Пётр I» в университете списали на подрядчика

Петербуржцы обратили внимание на пять ошибок и перевернутые буквы в строчках из гимна Gaudeamus (гимна студентов) на латыни у фонтана «Пётр I», который установили в честь Санкт-Петербургского государственного университета (СПбГУ) на Университетской набережной.

Сам фонтан «Пётр I» открыли ещё в июне: он стал подарком от города университету в честь 300-летия вуза. На церемонии запуска присутствовал Александр Беглов. А вот надпись рядом с водомётами добавили позже — в сентябре. По периметру золотыми буквами решили выгравировать два куплета из Gaudeamus на латыни. Это официальный гимн петербургского университета и студентов по всему миру. С ним и возникли проблемы.

«Пропущенные» слова. Фото: Михаил Замятин / MR7

— Эти куплеты выполнены не столько с грамматическими ошибками, сколько с ошибками, как будто при сборке конструктора.

Сильнее всего бросаются в глаза буквы «S» — они перевёрнуты почти везде, кроме двух мест в тексте, — поделился с MR7 заметивший ошибки студент, изучающий латынь.

— В последних строчках обоих куплетов буквы «U» и «I» перепутаны местами: «Semper sint in flore!» должно переводиться как «Пусть они процветают!», поскольку «sint» — форма сослагательного наклонения. Вместо этого написали «sunt», и теперь «они» просто «процветают». Букву «U» отобрали у слова «protegunt», а когда дошли до него, единственной оставшейся буквой оказалась «I». Такая же история со словом «regint», у которой «U» заменили на «I». В слове «quaelibet» просто забыли букву «E» в середине. И наконец самое непонятное — куда дели целый фрагмент надписи «Vivat nostr _ itas»? В этой строке не хватает конца первого слова и начала второго — «Vivat nostra civitas». 

Перевёрнутые буквы «S». Фото: Михаил Замятин / MR7

На самом фонтане видно, что вся надпись собрана из модулей, и этот фрагмент должен занимать целый модуль, которого нет. Вместо него брусчатка…

Чтобы наглядно понять, где именно авторы допустили ошибку — листайте

В ответ на многочисленные указания петербуржцев об ошибке руководство СПбГУ сослалось на одного из авторов, который следил за ходом выполнения надписи. 

«Данные работы вела подрядная организация, контроль за ее деятельностью осуществляла автор проекта Т. В. Ласка. 

В ходе приемки работ были обнаружены ошибки, тогда же подрядчику было дано поручение об их устранении.

Ожидается, что неточности будут устранены до конца октября текущего года», — сообщают в университетской электронной приёмной. 

Вероятно, речь идёт об одном из соавторов проекта старшем преподавателе и доценте кафедры изобразительного искусства СПбГУ Татьяне Ласке — она числится в соавторах проекта фонтана. С просьбой разъяснить ситуацию MR7 направил ей информационный запрос.

На заднем плане можно заметить слово «protegunt» — правда, с ошибкой. Фото: Михаил Замятин / MR7