Истории

Бывшие наблюдатели открыли школу русского языка для мигрантов

Ирина Беляева и Даниил Любаров познакомились на избирательном участке № 18 Адмиралтейского района – оба работали наблюдателями во время президентских выборов. Времени было много, разговаривали обо всем. Даниил – предприниматель, отец 4 детей, Ирина – преподаватель русского языка. Ирина давно лелеяла мысль обучать русскому языку и культуре детей мигрантов, а Даниил мечтал такую идею реализовать. Уже через месяц нашли бесплатное помещение, учителей-волонтеров и открыли занятия.

Сейчас на занятия ходят: Сино (4 года, Таджикистан), Махлиё (12 лет, Узбекистан), Файзинисо (5 лет, Киргизия, Ферганская долина), брат Аличан (5 лет) с сестрой Бону (6 лет) и братом Мехробом, Таджикистан), две сестры из Узбекистана Рухсора (6 лет) и Сара (7 лет). Собираются прийти шестилетние Сухробек и Фатима из Узбекистана.

Первой проблемой было найти учеников. Запуганные мигранты с недоверием относились к призывам «приводите детей на занятия русским языком». «Я сам ходил по району и развешивал листовки, раздавал встречным. На Апрашке, о дворах, в кафе, которые только для местных. Я старался забираться в такие места, куда как говорится не ступала нога коренного петербуржца, - смеется Даниил Любаров. – Например, в столовку на 2 этаже жилого дома, где никто не говорит по-русски». Но когда хозяева понимали, зачем пришел, Даниила принимали радушно и дружелюбно. «Город, к сожалению, заражен ксенофобией. Однажды, когда развешивали листовки в кафе, кассирша сказала – «вешайте-вешайте, я потом приду и бомбу к вам подкину», - рассказывает участница проекта, учитель русского языка Леокадия Френкель. 

«Еще выяснилось, что мы с приезжими «ходим разными дорожками», - их было трудно найти, - говорит Ирина Беляева. – Они очень настороженно относятся к предложениям о помощи».

«Мы должны помогать тем, кому труднее и хуже, чем тебе, - говорит Леокадия Френкель. – Они приезжают сюда с родителями, родители растеряны. Они даже не знают, что могут отдать ребенка в школу, в детсад. К нам привели одну девочку из Ташкента - ей 12 лет. Она совсем не знает русского языка. В школе ей предложили пойти в 1 класс. Вы представляете, что это значит для 12-летней девочки? Она заплакала, и год просидела дома. Мы взяли ее к себе. Я договорилась со школой. За лето мы с ней поработаем и ее обещали взять в 5 класс».

У каждого из участников проекта свои причины, почему они нашли это для себя важным. Леокадия вспоминает историю своей семьи: «Мой дед с семьей приехал в Ленинград откуда-то из-под Могилева, плохо говорил по-русски, не понимал, что это за город, куда идти. Но у него была одна цель: «Наши дети должны жить лучше нас». Такое же желание мы видим в родителях, которые приводят к нам своих детей. Они хотят адаптироваться, они здесь не проездом. И они не хотят, чтобы в школе их дети были изгоями».

«Идея такой школы – просто волшебная. Мне кажется это уникальная возможность принять участие в формировании нашего будущего. Уже сейчас в школах полно иностранцев и если мы не подготовим их к школе – это в дальнейшем приведет к конфликтам», – считает Даниил Любаров.

«Даже если мы выучим 10, 20, 30 детей – это уже огромный вклад для Петербурга. Мы маленькая песчинка – но вода камень точит», - считает Леокадия Френкель.

По словам участников проекта, дети, которые ходят на занятия: открытые, способные, дружелюбные. «Обычные дети, просто выросшие на другой культуре», - говорит Ирина Беляева. Сейчас они разучивают спектакль по сказке «Теремок», который дети разыграют перед родителями.

Проект набирает обороты, организаторы ищут волонтеров-учителей и новых учеников. В будущем планируется открыть такие же курсы в других районах города. «Будем договариваться с администрацией города, подавать документы на гранты», - говорит Ирина Беляева.

Группа Вконтакте

Школа русского языка для взрослых

Оказалось, что город по программе «толерантность» выделил деньги на то, чтобы в каждом районе были организованы курсы русского языка для мигрантов.

Наталья Фридлянд вела такие курсы в Адмиралтейском районе в течение четырех месяцев и планирует продолжить – с осени. «Я сама напросилась их вести,  - рассказывает она. – У меня есть диплом преподавателя русского языка как иностранного и желание преподавать».

Наталье дали помещение, зарплату. Не дали только главного – учеников. Учительница искала их сама: разносила листовки, клеила объявления.

За 4 месяца через ее курсы прошли 25 мужчини ни одной женщины. Из них - двое с высшим образованием. Большинство – со стройки, пятерых человек привел сам работодатель (производитель дрожжей). Среди учеников – ни одного водителя маршрутки. Большинство - узбеки, остальные - таджики и молдаване.  

Из всего потока закончили и получили диплом только пятеро.

Учить приходилось по учебнику «Мы живем и работаем в России». «Этот учебник им не совсем подходит, - говорит Наталья. – Им нужен не курс "русского как иностранного", а коррекционный курс. Потому что худо-бедно они говорят».

Наталье продолжают звонить желающие ходить с осени на курсы – набралось уже около 30 человек.

Городская программа "Толерантность"

По информации Веры Сахаровой, начальника Управления координации государственных программ по межнациональным отношениям и связям с соотечественниками за рубежом в качестве эксперимента в Программу «Толерантность» во втором полугодии 2011 года и в 2012 году включены мероприятия по организации обучения мигрантов русскому языку – как детей, так и их родителей.

В 2012 году из бюджета города на реализацию программы по обучению взрослых мигрантов русскому языку выделены по 100 тысяч рублей – на каждый район. Всего – 1,8 миллиона рублей. 
 
Кроме того отдельно город обучает русскому языку и культуре детей мигрантов. Эта программа включена в систему образования, идет в школах. Курсы для детей проходят после уроков. За это учителя получают дополнительную оплату. За 3 месяца прошлого года обучение русскому языку как неродному прошло 680 детей. В 2012 году программа коснется всех детей, плохо говорящих по-русски.
 
Для обучения детей в 2011 году было закуплено 6000 специальных букварей, для взрослых – были закуплены и распространены специальные учебники «Я живу и работаю в России». 
 
"Основная проблема, с которой мы столкнулись – сложность в привлечении мигрантов на курсы и отсутствие желания изучать русский язык, - говорит Вера Сахарова. - Обучение за несколько месяцев 2011 года прошли около 800 человек. Причины низкого спроса понятны – нежелание учиться на регулярной основе и отсутствие времени у трудовых мигрантов. К концу года в нашей стране будет введен обязательный экзамен по русскому языку, истории России, основам законодательства Российской Федерации для трудящихся-мигрантов".
share
print